Posts

Showing posts from 2025

Mudança Climática que Podemos Apoiar

Por que não discutimos a mudança climática? Parece um tema que muitas pessoas não acreditam que possa nos causar algum mal. Há uma falta de compreensão sobre o que realmente é a mudança climática, o aumento da temperatura dos oceanos e da terra, por exemplo. O aumento das temperaturas globais afetará nossa saúde, nossa alimentação e o meio ambiente. As notícias sobre as mudanças climáticas são alarmantes, e precisamos fazer parte da solução, apoiando qualquer iniciativa que busque melhorar o clima. O que podemos fazer para ajudar? O primeiro passo é educar a nós mesmos e aos outros sobre os danos que as mudanças climáticas estão causando em nossas vidas. Precisamos estar conscientes do risco para a sobrevivência humana se não levarmos esse assunto a sério. O aumento das inundações, do calor extremo e da poluição do ar afetará países em todo o mundo e pessoas morrerão como consequência. Então, o que podemos fazer para ajudar? O primeiro passo para apoiar ações climáticas é a conscient...

Climate Change We Can Support

Why don't we discuss climate change? It seems a topic people don’t believe will cause us any harm. There is a lack of understanding about climate change — the increase in temperature in the ocean and land, for example. The rise in global temperatures will affect our health, food, and the environment. The news about climate change is disturbing, and we need to be part of the solution and try to support any initiative to improve the climate. What can we do to help? The first thing is to educate ourselves and others about the damage climate change is causing to our lives. We need to be aware of the risk to human survival if we do not take this issue seriously. The increase in flooding, extreme heat, and air pollution will affect countries across the globe, and people will die as a result. So, what can we do to help? The first step toward supporting climate action is awareness . Many people still think of climate change as a distant problem, something that will affect future generati...

A Arte de Perdoar

Carregar uma bagagem de ressentimentos, culpas e arrependimentos é algo muito difícil de administrar. Esses sentimentos podem bloquear nossas emoções e nos impedir de viver uma vida pacífica e aberta. Como podemos lidar com isso sem nos sobrecarregar e sem sentir ainda mais culpa? Precisamos aprender a perdoar tudo o que aconteceu em nossas vidas e nos libertar das memórias que nos causam estresse emocional.Perdoar é um dos atos mais profundos de autoliberdade. Não se trata de esquecer o passado ou negar a dor, mas sim de libertar o poder emocional que certas experiências, decepções ou pessoas ainda exercem sobre nós. Muitos de nós carregamos uma bagagem invisível como lembranças de traições, feridas ou erros que nos sobrecarregam e nos impedem de viver plenamente o presente. Esse fardo emocional pode, silenciosamente, moldar nossos pensamentos, influenciar nossos relacionamentos e limitar nossa capacidade de sentir alegria. A arte de perdoar começa quando reconhecemos que agarrar-se à...

The Art of Letting Go

Having a bag of resentment, guilt, and regrets is very hard to manage. Those feelings can block our emotions and prevent us from living a peaceful, open life. How can we manage this without burdening ourselves and feeling even more guilty? We need to learn to let go of whatever happened in our lives and be free of memories that bring us emotional stress. Letting go is one of the most profound acts of self-liberation. It is not about forgetting the past or denying our pain but rather about releasing the emotional hold that certain experiences, disappointments, or people have on us. Many of us carry invisible baggage, such as memories of betrayal, hurt, or mistakes, that weigh us down and keep us from living fully in the present. This emotional burden can quietly shape our thoughts, influence our relationships, and limit our capacity for joy. The art of letting go begins when we acknowledge that holding on to pain does not change the past; it only prolongs our suffering. One of the f...

Você Tem Arrependimentos na Vida?

Muitos de nós carregamos arrependimentos ao longo da vida. Talvez você já tenha se pego pensando: “Eu gostaria de ter tido coragem de dizer o que realmente sentia.” As pessoas dizem coisas que não querem dizer. Erros acontecem. Ainda assim, por mais doloroso que o arrependimento possa ser, ele frequentemente desempenha um papel vital em nosso crescimento. Ele nos ensina humildade, compaixão e sabedoria, guiando-nos em direção a uma maior maturidade e a uma compreensão mais profunda de nós mesmos e dos outros. É doloroso revisitar eventos que trazem de volta sentimentos de culpa, injustiça ou erros cometidos. Podemos nos questionar por que agimos ou deixamos de agir de determinada maneira. Às vezes, revivemos esses momentos em nossa mente, imaginando como tudo poderia ter sido diferente se tivéssemos escolhido outro caminho. Esse processo pode facilmente levar à exaustão emocional se nos concentrarmos apenas na dor. A próxima pergunta que costumamos nos fazer é: e agora? O que posso f...

Do You Have Regrets in Your Life?

Many of us carry regrets throughout our lives. Perhaps you’ve caught yourself thinking, “I wish I had dared to say how I really felt.” People say things they don’t mean. Mistakes happen. Yet, as painful as regrets can be, they often play a vital role in our growth. They teach us humility, compassion, and wisdom, guiding us toward greater maturity and a deeper understanding of ourselves and others. It is painful to revisit the events that bring back feelings of guilt, unfairness, or mistakes made. We may question why we acted or failed to act in a certain way. Sometimes we replay those moments in our minds, imagining how different things might have been if we had chosen another path. This process can easily lead to emotional exhaustion if we dwell only on the pain. The next question we often ask ourselves is: What now? What can I do with this regret? When regret fills our thoughts, it can leave us feeling empty, unfocused, or lost. The emptiness often reflects our struggle to face ...

Superando o Medo da Mudança: Uma Reflexão para Mulheres

A mudança é uma das poucas certezas da vida, e ainda assim continua sendo uma das experiências mais difíceis para muitas mulheres abraçarem. Seja uma mudança de carreira, de relacionamentos, de saúde, de estilo de vida ou de identidade pessoal, ela costuma despertar uma forte resposta emocional. Mesmo quando sabemos que mudar é necessário para crescer, o medo pode nos paralisar. Para mulheres que frequentemente equilibram múltiplos papéis e responsabilidades, a ideia de interromper aquilo que parece estável pode ser esmagadora. No entanto, aprender a navegar pela mudança com confiança é essencial para viver de forma plena, autêntica e com propósito. Por isso, aprender a lidar com o medo da mudança é muito importante. Uma das principais fontes de medo relacionadas à mudança é a incerteza. As mulheres carregam não apenas suas próprias expectativas, mas também aquelas impostas pela sociedade, família ou cultura. Isso faz com que entrar em um território desconhecido pareça ainda mais arr...

Overcoming the Fear of Change: A Reflection for Women

Change is one of the few certainties in life, yet it remains one of the most difficult experiences for many women to embrace. Whether it involves a shift in career, relationships, health, lifestyle, or personal identity, change often triggers a deep emotional response. Even when we know that change is necessary for growth, fear can hold us back. For women who frequently balance multiple roles and responsibilities, the idea of disrupting what feels stable can be overwhelming. Yet learning to navigate change with confidence is essential for living fully, authentically, and with purpose. To learn how to manage the fear of change is very important.  One of the main sources of fear surrounding change is uncertainty. Women often carry not only their own expectations but also those placed upon them by society, family, or culture. This can make stepping into unfamiliar territory feel even riskier. The unknown activates insecurities: Will I make the right choice? What if I fail? What will...

Como Escolher o Melhor Lugar para Viver

Tenho pensado bastante sobre o que realmente faz um lugar ser bom para se viver. Meu filho mais velho decidiu se juntar a mim nessa nova aventura, e juntos estamos tentando descobrir onde gostaríamos de nos estabelecer. Parece empolgante , e é, mas quanto mais penso nisso, noto que não é uma decisão simples. Quando me pergunto o que realmente significa “o melhor lugar para viver”, percebo que é mais complicado do que imaginei. Na minha idade, que gosto de chamar de minha “velha idade”, conforto, segurança e saúde importam muito mais do que antes. Ter um bom atendimento médico é o primeiro item da minha lista. Mas o que mais? Um bom clima, fácil acesso aos lugares de que preciso. Um bairro agradável para caminhar é tudo importante. Eu adoro concertos, teatro, cinema e bons restaurantes, mas essas coisas geralmente são fáceis de encontrar. Existem tantos outros fatores que fazem um lugar parecer o certo. Ultimamente, tenho lido sobre diferentes regiões da Europa e da América do S...

How to Choose the Best Place to Live

I’ve been thinking a lot about what makes a place truly good to live in. My oldest son has decided to join me on this new adventure, and together we’re trying to figure out where we might want to settle next. It sounds exciting and it is, but also, the more I think about it, the more I realize it’s not an easy decision. When I ask myself what “the best place to live” really means, I realize it’s more complicated than I first imagined. At my age, which I like to call my late old age , comfort, safety, and health matter much more than they used to. Reliable medical care is at the top of my list. But what else? A good climate, easy access to places I need, and a walkable neighborhood are all important. I love concerts, theater, movies, and good restaurants, but those are usually easy to find. There are so many other things that make a place feel right. Lately, I’ve been reading about different regions in Europe and South America. Right now, we’re living in Paris, a city that almost ev...

O Que Aprendi Vivendo em Paris

Desde que me mudei para Paris, notei como os franceses realmente apreciam o contato com a natureza. Os parques estão sempre cheios de pessoas, uns lendo um livro sob uma árvore, outros fazendo piqueniques com amigos ou simplesmente sentadas em silêncio, contemplando a beleza ao redor. Fiquei curiosa com isso e comecei a observar mais atentamente. Percebi que, para muitos parisienses, passar tempo na natureza não é um luxo, mas uma necessidade como uma forma de restaurar o equilíbrio e apreciar os simples prazeres da vida. Seja em um passeio ao longo do Sena, em uma manhã de domingo no Jardim de Luxemburgo, ou em alguns minutos tranquilos em uma pequena praça de bairro, há uma verdadeira valorização por desacelerar e estar presente. Essa maneira de encarar a vida era nova para mim, e acabou se tornando uma parte do meu cotidiano que passei a esperar com prazer. Sentar em um banco, observar a luz mudando no outono, sentir o ar fresco no rosto e ouvir o farfalhar das folhas virou minha ...

What I Have Learned Living in Paris

Since moving to Paris, I have noticed how French people truly enjoy being in contact with nature. The parks are full of people, reading a book under a tree, having a picnic with friends, or simply sitting quietly, contemplating the beauty around them. I was curious about this and started paying closer attention. I realized that for many Parisians, spending time in nature is not a luxury but a necessity, a way to restore balance and appreciate life’s simple pleasures. Whether it’s a stroll along the Seine, a Sunday morning at the Jardin du Luxembourg, or just a few quiet minutes in a small neighborhood square, there’s a genuine appreciation for slowing down and being present. This way of approaching life was new to me, a part of my daily life that I started to look forward to. Sitting on a bench, watching the changing light of autumn, feeling the crisp air on my face, and listening to the rustle of leaves became my form of meditation. I wasn’t rushing anywhere or trying to accomplish ...

Como Seria uma Sociedade sem Mulheres?

  Quando nos perguntamos como seria uma sociedade sem mulheres, a resposta é bastante simples: seria incompleta, desequilibrada e privada da riqueza do progresso humano. As mulheres não são apenas as portadoras da vida, mas também as forças motrizes por trás da união, compaixão, resiliência e avanço em quase todas as esferas da existência humana. Desde os primórdios da história até os dias atuais, as mulheres nos uniram; moldaram o mundo de maneiras profundas. Em todos os níveis da sociedade, as mulheres estão presentes, visíveis e invisíveis. Desde o início da civilização, as mulheres foram centrais na manutenção das famílias e no fortalecimento das comunidades. Embora muitas vezes tenham sido privadas de reconhecimento nos registros históricos, sempre foram o fio invisível que teceu as sociedades em unidades coesas. Nos lares, educaram filhos, cuidaram dos idosos e transmitiram valores que se tornaram as bases da cultura. Sem as mulheres, as sociedades careceriam dessa força de...

What Would a Society Be Without Women?

  When we ask ourselves what a society would look like without women, the answer is quite simple: it would be incomplete, unbalanced, and deprived of the richness of human progress. Women are not only the bearers of life but also the driving forces behind unity, compassion, resilience, and advancement in nearly every sphere of human existence. From the earliest days of history to the present, women have tied us together; they have shaped the world in profound ways. At all levels of society, women are both seen and unseen. Since the dawn of civilization, women have been central in holding families together and fostering communities. While often denied recognition in historical records, women have always been the invisible thread weaving societies into cohesive units. In households, they nurtured children, cared for the elderly, and instilled values that later became the foundations of culture. Without women, societies would lack this nurturing force that binds generations and...

Depois dos 60, Descobri a Coragem de Sonhar

Depois dos 60, Descobri a Coragem de Sonhar Depois dos 60 anos, pensei que minha temporada de grandes sonhos tivesse passado silenciosamente por mim. Eu havia vivido uma vida plena, criado dois filhos e administrado um negócio de sucesso. Carreguei minha parte de responsabilidades, mas em algum momento, deixei meus próprios sonhos em segundo plano. Então, algo mudou. Percebi que a vida ainda não tinha terminado comigo, e eu também não havia terminado com ela. Quase aos 70 anos, transformei o medo em liberdade e embarquei em um novo capítulo. Estando sozinha, aprendi o que realmente significava carregar todo o peso da minha vida, cada decisão, cada detalhe, sem ter em quem me apoiar. Em alguns dias, o medo me dominava e tornava difícil dar o próximo passo. Meus dois filhos estavam presentes na minha vida, mas eu não queria que eles decidissem por mim esse novo capítulo. O primeiro passo foi me libertar, ter finalmente tempo para fazer o que eu realmente amava e nunca tivera a chance...

After 60, I Discovered the Courage to Dream

After being over 60, I thought my season of big dreams had quietly passed me by. I had lived a full life, raised two children, and owned a successful business. I carried my share of responsibilities, but somewhere along the way, I tucked my own dreams into the background. Then something shifted. I realized life wasn’t finished with me yet, and I wasn’t finished with it. Almost 70 years old, I transformed fear into freedom and embarked on a new chapter. Being by myself, I learned what it truly meant to carry the full weight of my decision, every detail, with no one else to lean on. Some days, the fear controlled me and made it difficult to take the next step. My two children were present in my life, but I did not want them to decide my new chapter for me. The first step was to free myself, to finally have time to do what I truly loved and never had the chance to explore. I sold my business and avoided any relationship that could compromise my dreams. I left the state where I had live...

Como Melhorar Sua Aparencia Sem Gastar Um Centavo

  Quando pensamos em melhorar nossa aparência, a primeira coisa que costuma vir à mente é dinheiro. Cirurgia plástica, coloração de cabelo, academias, cremes caros, tudo isso transmite a mensagem de que a beleza tem um preço alto. E, para muitas pessoas, esse pensamento faz com que o desejo de mudar ou valorizar a aparência pareça fora de alcance. Mas aqui está a verdade: você não precisa gastar dinheiro para se sentir e parecer melhor. Na verdade, algumas das formas mais eficazes de melhorar sua aparência são totalmente gratuitas. São pequenos hábitos, pequenos ajustes e escolhas que fazem uma grande diferença na maneira como você se apresenta ao mundo. Deixe-me compartilhar algumas dicas simples que você pode experimentar já: 1. Mantenha-se ereto Sua postura muda tudo. Quando você fica de pé com as costas retas, ombros para trás e a cabeça erguida, parece mais magro(a), mais confiante e acessível. Uma boa postura é como uma transformação instantânea, sem precisar de nenh...